Al Khoutba du 17 avril 2015
Le hadith de Jibril (l’ange Gabriel) suite 4
Arabe: اللَّهُ لَا إِلَهَ إِلَّا هُوَ الْحَيُّ الْقَيُّومُ لَا تَأْخُذُهُ سِنَةٌ وَلَا نَوْمٌ لَهُ مَا فِي السَّمَاوَاتِ وَمَا فِي الْأَرْضِ مَنْ ذَا الَّذِي يَشْفَعُ عِنْدَهُ إِلَّا بِإِذْنِهِ يَعْلَمُ مَا بَيْنَ أَيْدِيهِمْ وَمَا خَلْفَهُمْ وَلَا يُحِيطُونَ بِشَيْءٍ مِنْ عِلْمِهِ إِلَّا بِمَا شَاءَ وَسِعَ كُرْسِيُّهُ السَّمَاوَاتِ وَالْأَرْضَ وَلَا يَئُودُهُ حِفْظُهُمَا وَهُوَ الْعَلِيُّ الْعَظِيمُ Phonétique : « Allâhu là ilâha illâ huwa al-hayyu al-qayyûmu, là ta’huduhu sinatun wa là nawmun lahu mâ fi assamâwâti wa mâ fi al-ardi, man dâ al-ladï yasfa`u `indahu illà bi-idnihi ya`lamu mâ bayna `aydihim wa mà halfahum wa là yuhitûna bi-Say’in min `ilmihi `illâ bimâ sâ’a wasi`a kursiyyuhu as-samâwâti wa al-arda wa là ya’ûduhu hifzuhumâ wa huwa al-aliyyu al-‘azim » Traduction : « Allâh ! Point de divinité à part Lui, le Vivant, Celui qui subsiste par lui-même « Al-Qayyoûm ». Ni somnolence ni sommeil ne Le saisissent. A Lui appartient tout ce qui est dans les cieux et sur la terre. Qui peut intercéder auprès de Lui sans Sa permission ? Il connaît leur passé et leur futur. Et, de Sa science, ils n’embrassent que ce qu’Il veut. Son Trône « Kursî », déborde les cieux et la terre, dont la garde ne Lui coûte aucune peine. Et Il est le Très Haut, le Très Grand » [Sourate Baqara : Versets 255] L’Imâm Ibn Kathir (rahimahullâh) dit dans l’explication [Tafsîr] de ce verset : « Le verset du trône [Ayat al-Kursî] revêt une grande importance. En effet, d’après un hadîth authentique [Sahîh], le Messager D’après ‘Ubay Ibn Ka’ab, le Prophète «Allâh et Son Messager le savent mieux». Et puis le Prophète «C’est le verset du trône». Le Prophète «Félicitations pour ton savoir O Abâ Mundhir. Au nom de Celui qui tient mon âme en Sa main, il (le verset) possède une langue et deux lèvres qui glorifient le Roi au pied du Trône» Rapporté par Muslim / Tafsîr al-Qor’ân al-’Adhîm de Ibn Kathîr, vol-2 p.399 Abû Hurayra (radhiallâhu ‘anhu) a dit : «Le Messager d’Allâh Et puis quelqu’un vint prélever des denrées et je l’ai saisi et lui ai dit : je t’emmènerai au messager d’Allâh Il me dit : «Lâche-moi, nous sommes ma famille et moi-même très nécessiteux». Je l’ai relaxé. Au matin, je me suis rendu auprès du Prophète «Il a évoqué une grande nécessité et une famille [nombreuse]. C’est pourquoi j’ai eu pitié de lui et l’ai relaxé». «La vérité est, dit le Prophète, qu’il vous a menti et il reviendra». C’est alors que j’ai su qu’il retournerait puisque le Prophète Il dit alors : «Lâche-moi, nous sommes ma famille et moi-même très nécessiteux». Je l’ai relaxé. Au matin je me suis rendu auprès du Prophète «Qu’a fait ton prisonnier d’hier ? – Je lui dis, ô Messager d’Allâh ! Il a évoqué le besoin et une famille [nombreuse]. C’est pourquoi j’ai eu pitié de lui et l’ai relaxé». La vérité est qu’il vous a menti et il reviendra, dit le Prophète Je l’ai guetté pour la troisième fois et il revint prélever de la nourriture et je l’ai saisi et lui ai dit, je t’emmènerai au Messager d’Allâh Il dit : «Laisse-moi t’apprendre des mots qui te seront utiles».
« Allâh, il n’y a point de divinité en dehors de Lui, le Vivant, le Substituant »Jusqu’à la fin du verset. Si tu le fais Allâh t’affectera un gardien, et Satan [Chaytân] ne s’approchera pas de toi jusqu’au matin. «Je l’ai relaxé. Et puis, au matin, je me suis rendu auprès du messager d’Allâh et il m’a dit : «Qu’a fait ton prisonnier d’hier ?» - Je lui ai dit : «Il a prétendu m’avoir appris des mots dont Allâh me fera profiter…»
« Allâh, il n’y a point de divinité en dehors de Lui, le vivant, le Substituant »Et il m’a dit qu’Allâh m’affecterait un gardien et que Satan [Chaytân] ne s’approcherait pas de moi jusqu’au matin ». – Les gens (de l’époque) étaient les plus soucieux d’apprendre tout ce qui était un bien. Le Prophète « En réalité, il vous a dit la vérité, même s’il est un menteur. Tu sais à qui tu as affaire depuis trois nuits ?
Rapporté par al-Bukhârî dans son Sahîh Abû Hurayra a rapporté que l’Envoyé d’Allâh « Dans la sourate « La Vache », il y a un verset [Âyat al-Kursî] qui est le Chef des Versets du Coran, il n’est pas récité dans une maison sans que le démon ne la quitte. » Rapporté par Al-Hâkim Les bienfaits du verset du Trône [Âyat al-Kursî] vidéo 6mn04 Le miracle litteraire du verset du Trône [Âyat al-Kursî] vidéo 12mn36
|
- avril 17, 2015
- 0 Comment